tisdag 29 januari 2008

Bibliotekbesök - Visite à la Bibliothèque

Idag gjorde vi vårt första biblioteksbesök. Vi var på "storytime" för barn mellan 3 och 5 år. Det var en massa ungar där, och man var till och med tvungen att ta en biljett för antalet platser var begränsade. Själva sagoläsningen kändes inte som det viktigaste inslaget, utan istället gjorde vi många sånglekar och andra pedagogiska lekar. Annorlunda mot hemma, men underhållande och kul! När sagostunden var slut, efter 30 minuter, fick barnen stanna kvar och rita om de ville. Nästa vecka ska vi prova på storytime för bebisar.

Efter biblioteksbesöket var vi och åt lunch på McDonald's. Det var Kim som fick välja restaurang. Innan vi åkte hem tog vi en tur till överskottslagret "Ross" och handlade nödvändiga saker som fotoalbum, kjol till Kim, picknickfilt och leksakslådor till Kitty. På Kittyfronten har vi en stor nyhet: Hon kan sitta själv i över 10 sekunder.

Aujourd'hui nous avons visité la bibliothèque. Nous avons assisté au "storytime" pour les enfants entre 3 et 5 ans. Il y avait beaucoup d'enfants et il fallait même prendre un billet pour être sûr d'avoir une place. La lecture de l'histoire ne semblait pas être le plus important, mais il y avait surtout plein de chansons et autres jeux pédagogiques. C'est différent de la Suède mais amusant et drôle! Quand tout était terminé après 30 minutes, les enfants pouvaient rester et dessiner si ils le voulaient. La semaine prochaine nous essaieront storytime pour les bébés.

Après la bibliothèque nous sommes allées manger à Mc Donald's. C'est Kim qui a choisi le restaurant. Avant de rentrer à la maison nous sommes passées au grand magasin "Ross" pour acheter quelques objets indispensables comme une jupe pour Kim, un couverture pour pique-nique et une boite à jouets pour Kitty. Pour ce qui est de notre toute petite nous avons une grande nouvelle, elle peut s'assoir seule pendant plus de 10 secondes.

söndag 27 januari 2008

Lekplats - Aire de jeu

Så har äntligen värmen kommit tillbaka till oss. Tråkigt för Rita att vädret vände samma dag som hon flög hem till Varberg. För oss är det i alla fall underbart, även om vi saknar vår kökspiga. Ja, det var hon själv som döpte sig till det. Efter hon åkt blev det helt plötsligt fasligt mycket att göra i hemmet. Idag fick vi ändå tid över för att gå till lekplatsen. Vi har en trevlig som ligger fem minuter till fots från vårt hus. Vi hade picknick med oss, och det var "musigt" tyckte Kim. Kitty mår bättre idag, och på lekplatsen fick hon gunga för första gången i sitt liv. Det var mycket uppskattat av den minsta Roux-medlemmen.



Finalement le beau temps est de retour. Malheureusement pour Rita, la météo a changé le même jour qu'elle est rentrée à Varberg. Pour nous ce changement de météo est merveilleux, même si notre "aide menagère" nous manque beaucoup. C'est elle même qui s'est donnée ce titre. Après son départ, nous avons eu, tout à coup, énormèment à faire dans la maison. Aujourd'hui nous avons quand même eu le temps d'aller à une aire de jeu. Il y en a une bien cinq minutes à pied de chez nous. Nous avons pris un pique-nique avec nous et Kim a trouvé ca sympa. Kitty va mieux; elle a fait de la balancoire pour la première fois de sa vie et l'a bien apprecié.

torsdag 24 januari 2008

Eländes elände - Problèmes en chaine

Tro inte att det bara är glatt, varmt och soligt i Texas. Nu har vi haft det grått, kallt och regnigt i flera dagar, och eftersom husen är så dåligt isolerade fryser man både inomhus och utomhus. Fast texasborna är tappra (eller dumdristiga) för de går ut i enbart t-shirt, shorts och flippflopp-skor. Kanske är det på grund av vädret som vi alla är förkylda. Allra värst är det för Kitty som är snorig, hostar och har feber. Hon var hos doktorn i dag som tyckte att hon var okej, men vi ska ha henne under uppsyn; RS-viruset är vanligt här vintertid. Vi har mer elände att berätta. Igår krockade Mia med bilen när hon backade ut från en parkeringplats. En annan bil bakom oss började backa ut samtidigt som vi, och då smällde det till. Vi hade backat in i varandra!

Ne croyez pas que ce soit uniquement bonne humeur, chaleur et soleil au Texas. Nous avons eu un temps gris, froid et pluvieux pendant plusieurs jours, et comme les maisons sont très mal isolées, il fait froid dehors mais aussi dedans... Mais les texans sont courageux (ou téméraires) car ils sortent seulement en T-shirt, short et claquettes. C'est certainement à cause de cette météo que nous sommes tous enrhumés. Le pire est pour Kitty qui a le nez qui coule, tousse et a de la fièvre. Elle était chez le docteur aujourd'hui qui trouvait qu'elle allait bien mais que nous devrions la tenir à l'oeil car le VRS (Virus Respiratoire Syncitial) est très courant en hiver ici. Mais nous avons plus de problèmes à raconter. Hier Mia a eu un léger accident en reculant avec la voiture d'une place de parking. Une autre voiture derrière elle a reculé au même moment et pang c'était l'accident. Elle s'étaient rentrées dedans!

måndag 21 januari 2008

Kims första bowlingdag och varför Mia och Alain inte fick åka motorcykel - En voila un titre trop long

Idag regnar det. Vi sitter just nu och läser i guideboken för att se vad vi kan hitta på en sådan här tråkig och dyblöt dag. Det lutar nog åt något museum. Igår hade vi däremot fint väder. Egentligen skulle Alain och Mia åkt motorcykel på eftermiddagen, men en smärre olycka inträffade; Kim klämde sitt finger i våra livsfarliga giljotinfönster. När allt lugnat ner sig var klockan för mycket för en motorcykeltur, och vi gick ut och åt istället.

Vad har mer hänt? Jo, Mia har tagit Texas driver's licence, så nu är äntligen den biten avklarad. Kim har också fått pröva på att bowla med några av sina klasskamrater. Det var roligt att se barnen för även den lättaste bowlingkulan var för tung för de små. Den populäraste tekniken var att rulla kulan, men oj så långsamt det gick. Bland barnen har Kim fått en kompis som hon leker mycket med. Kim trivs på sin skola. I början var hon riktigt blyg, men redan nu efter två veckor tar hon för sig mycket mer. Hon går i skolan två dagar i veckan.

Aujourd'hui il pleut. Nous sommes en train de regarder dans notre guide pour voir ce que nous pouvons faire par une journée aussi froide et maussade. Ce sera probablement un musée. Hier par contre il faisait beau. Mia et Alain aurait du faire un tour en moto hier mais il est arrivé un petit incident. Kim a coincé son doigt dans une de nos fenêtre-guillotines. Quand tout était de nouveau calme il était bien entendu trop tard pour faire un tour. Nous sommes tous allés manger dehors à la place.

Que s'est-il passé encore? Mia vient de passer son permis de conduire Texan, donc cette partie la est enfin terminée. Kim a fait du bowling pour la première fois de sa vie avec quelques unes de ses camarades de classe. C'était assez comique de les voir faire car même la plus petite des boules était trop lourde pour les enfants. La technique la plus populaire était de pousser sa boule, mais alors ca n'allait pas bien vite. Parmi ces petites filles Kim s'est faite une nouvelle amie, Gabriella avec qui elle joue beaucoup. Kim se plait beaucoup à son école. Au début elle était très timide, mais après deux semaines elle se sent déjà beaucoup plus à l'aise. Kim va à l'école deux jours par semaine.

fredag 18 januari 2008

Vårt hus - Notre maison



I det här huset bor vi.

Nous habitons dans cette maison.

söndag 13 januari 2008

Easy rider?

Det var en stolt men något darrig Alain som, på motorcykel, körde upp på vår carport igår. I veckan klarade han både bil- och motorcykelkörkort, och igår inhandlades motorcykeln som är en Honda Shadow Aero 750cc. Nu ser vi fram emot långa fartiga motorcykelutflykter. Ja, barnen får vi väl trycka in i en sidovagn eller nå't.

Idag var Kim på barnkalas; en av hennes nya klasskamrater fyllde år. Kalaset hölls på ett barngym där barnen fick göra massa roliga saker tillsammans med en lekledare. Efter ett tag var det dags för matpaus. De fick pizza och till efterrätt sockerkaksmuffins med en stor gris i glasyr sittandes på. Mycket söt!



Alain était fier mais légèrement remué, en arrivant à la maison en moto hier. Cette semaine, il a passé le permis voiture et moto, et hier nous avons acheté notre première moto qui est une Honda Shadow Aero 750cc. Maintenant, il nous tarde de pouvoir faire de longues escapades en moto. Oui et les enfants? Il trouveront bien une place dans un side-car, non?

Aujourd'hui Kim était à une fête, une de ses nouvelles camarades de classe avait son anniversaire. La fête s'est déroulée à une gym pour enfants où ils ont pu faire tout un tas d'activités sous la supervision d'animateurs. Après un moment c'était l'heure de faire une pause pour manger. Ils ont partagé une pizza et en dessert ils ont chacun eu un muffin avec un gros cochon rose en sucre dessus. Très mignon!

tisdag 8 januari 2008

Rapporteringen fortsätter - Encore des nouvelles

Efter en dryg veckas stiltje är det dags att fortsätta rapporteringen till våra hemländer. I helgen tog Mia, Kim, Kitty, Rita och Rutger en tur ner till havet till Corpus Christi. Det var för kallt för att bada i havet, men ett dopp i hotellets pool blev det allt. I hamnen fick vi se en massa pelikaner till Kims stora förtjusning. Vi gick också ombord på ett hangarfartyg som numera är museum. Det blev också populärt, för Kim är facinerad av flygplan. Ni kanske undrar varför inte Alain gjorde oss sällskap. Jo, han var hemma och gick en kurs i att lära sig att köra motorcykel.

Idag har Kim sin första skoldag. Hon kommer hem med sin pappa om en liten stund, och det ska bli roligt att höra hur det gick. Kitty utvecklas för var dag. Hon tycker att gröt är jättegott, och gåstolen blev direkt en hit. Mormor och morfar tycker att hon är en snäll bebis. Just det - alla våra grejor från Varberg har äntligen kommit. Som vi har längtat efter dem!



Après deux semaines de repos il est à nouveau l'heure de continuer à rapporter nos aventures à nos pays d'origine. Ce week-end, Mia, Kim, Kitty, Rita et Rutger sont allés faire un tour à la mer du côté de Corpus Christi. Il faisait trop froid pour se baigner dans la mer et une petite tête dans la piscine de l'hotel fut leur cadeau de consolation. Dans le port il y avait de nombreux pélicans à voir au plus grand bonheur de Kim. Tout le monde put aussi monter à bord d'un porte-avion désarmé qui sert aujourd'hui de musée. Cette visite fut très appréciée par Kim qui est fascinée par les avions. Certains se demandent peut-être pourquoi Alain n'etait pas de la partie? Oui il etait resté à Austin pour prendre un cours de conduite de moto, qu'il a par ailleurs réussi.

Aujourd'hui c'est le premier jour d'école pour Kim. Elle rentrera bientôt avec son papa et ca sera très drole de savoir comment tout ca s'est passé. Kitty grandit chaque jour. Elle aime bien la bouillie et adore son trotteur. Mamie et Papy trouvent qu'elle est un gentil bébé. Oui aussi, toutes nos affaires sont finalement arrivées de Suède. Quelle attente finalement récompensée!