I lördags kväll, för nästan en vecka sedan, anlände hela familjen till Austins flygplats. En sådan här lång resa är kämpig med två små barn, men det gick ändå smidigt tycker vi. Kim var fantastisk och drog sin väska tappert under nästan hela resan. Kitty var duktig hon med men vägrade att sova sista sträckan mellan Washington och Austin. Alain och Kim sov, och jag fick passa lillan som kommit på att det var jättekul att åka ruschbana på fällbrickan. Jag kunde knappt tycka det var charmigt då, och att hålla ögonen öppna kändes som en omöjlighet. Till slut tog hon vällingen och somnade i min famn.
Il y a presque une semaine, Samedi soir, toute la famille est arrivée à l'aéroport d'Austin. Un voyage aussi long est assez éprouvant avec deux enfants en bas-âge, mais ca s'est plutôt bien passé. Kim a été exceptionelle, elle a tiré sa petite valise à roulettes courageusement pendant presque tout le voyage. Kitty aussi a été parfaite, à l'exception du dernier trajet entre Washington et Austin. Alain et Kim dormaient et je m'occupais de la petite qui venait de découvrir à quel point il peut être amusant de faire du toboggan sur la tablette en face de mon siège. Je trouvais moi-même cela à peine charmant et garder mes yeux ouverts était devenu impossible. Finalement elle but son biberon et s'endormit sur moi.
Det känns bra att vara tillbaka, bättre än jag trodde faktiskt! Huset känns som hemma, och Austin är sig likt. Kim började skolan igår. Jag var inte så nöjd när jag såg att lärarna ändrat om i klasserna. Kim går mestadels med barn från den andra klassen. Efter första skoldagen frågade jag henne om hon hade fått nya klasskamrater. Hon svarade "Nej, inga nya", så jag antar att alla barn känner varandra och har lekt med tillsammans på rasterna. Så det vara bara en mamma som oroat sig i onödan.
C'est bien d'être de retour, mieux que je croyais en fait! La maison est notre "chez-nous" et Austin est toujours la même. Kim a commencé l'école hier. Je n'étais pas très contente de voir que les maîtresses avaient modifié les classes. Kim se retrouve principalement avec des élèves de l'autre classe. Après le premier jour je lui ai demandé si elle s'était faite de nouveaux amis. Elle m'a répondu "Non, aucun nouveaux", donc je suppose que tous les enfants se connaissent et ont joué ensemble aux récréations. Je me suis donc fait du souci pour rien.
Ikväll ska vi på poolparty hos en nyanländ familj. Mannen i familjen jobbar, som Alain, för Ericsson. De har en dotter på 3 1/2 år och en son som är 6 månader. Det är kul med en ny familj och att Alain har fått en kollega.
Ces soir nous sommes invités chez une famille nouvellement arrivée pour une fête au bord de la piscine. L'homme travaille pour Ericsson comme Alain. Ils ont une fille de 3 ans et demi et un garcon de 6 mois. C'est sympatique avec une nouvelle famille et qu'Alain ait un collègue.
fredag 29 augusti 2008
Prenumerera på:
Kommentarer (Atom)